Действие переносится в квартиру Аллы.

 

АЛЛА. Ты должна объяснить ему, что это не мой Джек.

НАДЯ. Как я это объясню?

АЛЛА. Как хочешь. С какой стати я должна страдать? Ты бы видела, КАК он на меня посмотрел, когда приглашал тебя в театр. Как на проститутку.

НАДЯ. Да успокойся. Он на всех так смотрит.

АЛЛА. Иди и объясни. А не пойдешь - так пойду я. И сама все скажу. Выбирай.

НАДЯ. Вот она дружба: я тебе платье подарила, а ты - мою семью разрушаешь.

АЛЛА. Ну ты даешь! Я разрушаю? Чей это любовник!

НАДЯ. Ну ладно, не кричи. Попробую что-нибудь придумать.

 

Входит Юра. Он ни секунды не стоит на месте. Все время приплясывает, подпевает сам себе, подпрыгивает.

 

ЮРА. А вот и я, крошка!

АЛЛА. Явился не запылился! Почему не позвонил?

ЮРА (Делает в ответ сложное танцевальное движение). Парабута-ба. Ша-ша! Вот почему!

АЛЛА. Все танцуешь?

ЮРА. Танцы и диета - путь к вечной молодости! (Смотрит на часы.) Кстати, а ты почему не на работе?

АЛЛА. Сейчас ухожу. Признавайся: всех приозерских баб перещупал?

ЮРА. Как говорят французы: се ля ви! Что означает: всех приозерских баб не перещупаешь, но к этому надо стремиться. (Степует.) Та-та! Та! Та-та! И вообще, не ходите, тетки, в Африку гулять. Где мои треники, Алка? Мне надо разогреться. (Уходит в свою комнату.)

АЛЛА. Надька, полная и окончательная реабилитация. Поняла?

НАДЯ (вздохнув). Поняла. Пойду... виться ужем пред грозным мужем.

АЛЛА. Я с тобой. Хочу убедиться.

 

Уходит к Наде. Павел Андреевич, увидев Аллу, демонстративно от нее отворачивается.

Алла красноречиво смотрит на Надю. Та театрально вздыхает.

 

НАДЯ. Павел... Я должна сделать важное сообщение.

 

Пауза.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Ну?

НАДЯ. В общем, Алла не виновата. Это не ее любовник.

АЛЛА. Это правда, Павел Андреевич.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Сговорились, две змеи?

НАДЯ. Да нет же. Она чиста, как слеза ребенка.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Слеза, говоришь? (Подходит к спящему.) А это чья слеза? (Откидывает простыню.) Да он же голый! Как же он оказался в ее постели?

АЛЛА. Мне его подбросили.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Подбросили! (Наде.) Может быть, в мое отсутствие тебе тоже подбрасывают что-нибудь подобное?! А почему же мне голых баб никто не подбрасывает?! А?! Подбросили ей! (Теряет над собой контроль.) Да у меня на таких подбрасывателей... радикальное средство найдется.

 

Снимает со стенки духовое ружье, кидается к столу, выдвигает ящичек, хватает коробку с патронами, вкладывает пульку. Наставляет ружье то на одну, то на другую женщину.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Так чей это любовник?

АЛЛА. Надька, говори!

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Ах, Надька говори? Надька все знает? (Направляет в ее сторону ружье.) Так значит твой?

НАДЯ. Ай! Пашенька!

 

Павел Андреевич стреляет, промахивается, снова стреляет. Промах. Надя мечется по комнате, уклоняясь от пуль. Алла застыла, парализованная страхом. Входит Юра.

 

ЮРА (Алле). Что случилось?

АЛЛА. Он Надьку застрелить хочет. Юра помоги.

ЮРА. Понял. Сделаем.

 

Берет утюг, танцующими движениями подкрадывается к увлекшемуся стрельбой Павлу Андреевичу и наносит ему удар по голове. Тот падает без сознания на диван рядом с Олегом.

 

ЮРА. Где мои треники?

АЛЛА. В шкафу, в нижнем ящике.

ЮРА. Ты когда уходишь?

АЛЛА. Сейчас.

ЮРА. Давай быстрей. Мне готовиться к выступлению. (Уходит.)

НАДЯ. Смотри, какие смирные. Двойняшки.

 

Входит Софья Львовна. Как завороженная, на цыпочках подходит к дивану, вглядывается в лица лежащих мужчин.

 

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Их уже двое?

НАДЯ. Ой! Софья Львовна, испугали. Вы про кого?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Они. Их теперь двое?

НАДЯ (подмигнув Алле). Софья Львовна, здесь никого нет.

АЛЛА. Про кого вы говорите?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Понимаю. У меня это продолжается. Но Павел Андреевич...

НАДЯ. Павел Андреевич ванну принимает перед посещением театра. Может вам врача вызвать?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Спасибо, Надюша, я и так уже с перепугу милицию вызвала.

 

Уходит. Павел Андреевич очнулся.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (хмуро потирая голову). Алла, оставьте нас одних, пожалуйста. Нам с женой переговорить надо.

 

Алла уходит.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (оглянувшись на диван). А этого... я здесь не оставлю.

 

Пытается взвалить на себя Олега, но тот крупнее и Павлу Андреевичу с ним не справиться.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Ладно, пусть пока полежит. Но ты должна мне все рассказать и попробуй меня надуть.

 

Лестничная площадка. Выходят Любанька и Васек.

 

ВАСЕК. Вот теперь, милый я тебя одной левой перенесу. Где ты? Любка, где он?

ЛЮБАНЬКА. Не знаю. Может, от ментов на чердак спрятался? Пойдем поищем.

ВАСЕК. Пойдем. Мы наших в обиду не дадим.

 

Поддерживая друг друга, лезут на чердак. Некоторое время площадка пуста.

Появляются два милиционера.

 

1 МИЛИЦИОНЕР. Кажется, здесь.

2 МИЛИЦИОНЕР. Дом тридцать восемь, последний этаж. Все правильно. Звони.

 

1 Милиционер звонит к Шегловым. Дверь открывает Надя.

 

1 МИЛИЦИОНЕР. Вызывали?

НАДЯ. Вас? Нет.

1 МИЛИЦИОНЕР. Как же нет, когда был вызов. Вы что, издеваетесь? Взрывов не боитесь? Кругом - террористы.

 

Звонит в дверь к Аксеновым. Выбегает приплясывающий Юра.

 

ЮРА. Менты? Чего надо?

 

Милиционеры переглядываются.

 

2 МИЛИЦИОНЕР. Вы что делаете?

ЮРА. Разогреваюсь.

 

Увлеченно степует. Завершая чечетку, наступает на ногу 2 милиционеру.

 

1 МИЛИЦИОНЕР. Пройдемся-ка с нами, попрыгунчик.

 

Хватают Юру под руки, волокут к лифту. Тот вырывается, кричит. Надя бросается к двери Семен Семеныча, барабанит в нее. Выскакивает Семен Семеныч.

 

НАДЯ. Семен Семеныч, Юру забирают.

ЮРА. Спаси, Сим-Сим, невинного!

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Вот они, плоды вашей демократии! С автоматами на смирных людей! Войны все проигрываете, а граждан своих под автоматы?

2 МИЛИЦИОНЕР (Юре). Извините, ошиблись.

 

Бросают Юру, хватают Семен Семеныча.

 

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Зарплаты по полгода не выдают, а таких мордоворотов на какие деньги содержат?!

 

Вырывается, ему помогает Надя и выбежавшая на шум Алла. Юра приплясывает безмятежно рядом. Ему не удается какое-то особо трудное движение. Выходит Павел Андреевич с бутылкой вина. Сделав несколько глотков прямо из бутылки, хватает за руку Надю.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Нет, ты не увиливай, ты объясни мне, чей это любовник!

1 МИЛИЦИОНЕР (отреагировав на его появление, Семен Семенычу.) Извините, ошибочка вышла. (Павлу Андреевичу.) А вот вы, господин с бутылочкой...

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Я?

2 МИЛИЦИОНЕР. Вы, вы. Пройдемте с нами.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (сделав добрый глоток из бутылку и показав кукиш милиционерам.) Пройдемся? А может, еще и пробежимся? Ишь, крепыш какой выискался. Боровичок. А фуражечке не тесно на этой головке? Головка не бо-бо?

 

Сшибает фуражку с головы 1 милиционера. Тот проводит молниеносный прием м Павел Андреевич летит на пол.

Общая свалка, смятение. Юре наконец-то, удается движение. Он визжит от радости и многократно его закрепляет. Выходит Софья Львовна.

 

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Стойте! Остановитесь! Что вы делаете?! Люди?!

 

Свалка прекращается.

 

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. За мной сейчас придут, а вы ведете себя как звери!

1 МИЛИЦИОНЕР. Кто придет?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА Они. Оттуда.

 

Указывает пальцем наверх. И - словно ее услышали - с чердака раздается пение: "Зайка моя, я твой пупсик!" и на лестнице появляется опьяневший Васек. Никого не замечая он спускается, срывается с лестницы и падает прямо под ноги милиционерам.

 

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Ах, я ошиблась. Это не за мной.

 

Уходит к себе. Павел Андреевич, схватив Надю за руку, уводит ее.

 

ВАСЕК (подняв голову, кричит). Любка, менты! Атас! Атас!

 

Резво вскакивает, бросается к своей комнате и уже почти было забежал в нее, но его настигают милиционеры.

 

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. А ордер? Где у вас ордер? Васька, требуй ордера!

ВАСЕК. Ордена! Я требую ордена!

2 МИЛИЦИОНЕР. Может тебе еще и звезду?

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Вы его на квартире взяли.

ВАСЕК. Да. Я был дома.

1 МИЛИЦИОНЕР. Не дома, а на площадке.

ВАСЕК. Нет дома. Голова уже дома была.

2 МИЛИЦИОНЕР. Голова не считается. Ноги важнее. А ноги твои были здесь. Вот свидетели.

ВАСЕК. Сим-Симыч.

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Ничего не поделаешь. Раз ноги важней, то все по закону. Ноги - это ноги. На них, брат, стоят!

 

Милиционеры уводят Васька. Семен Семеныч уходит к себе. Алла пытается увести Юру, но тот закрепляет удавшееся ему движение.

 

ЮРА. Иди, сейчас приду.

 

С чердака спускается Любанька.

 

ЛЮБАНЬКА. Забрали Васька?

ЮРА. Забрали.

ЛЮБАНЬКА. А того?

ЮРА. Кого?

ЛЮБАНЬКА. Который к нам полз?

ЮРА (не прерывая танца). А он к вам полз?

ЛЮБАНЬКА. Ну да.

ЮРА. Ну так он обратно уполз. Ча-ча. Шаба-ту-ба! Оп-ля!

ЛЮБАНЬКА. Жалко.

 

Скрывается в своей комнате. Юра остается один и завершает свой танец сильными ударами ног, упав на колени.

В это же время двери лифта отворяются, и из него выходит Оля.

 

ОЛЯ. Класс! Ты меня встречаешь?

ЮРА (вскочив с колен и прижав палец к губам). Чш-ш! Она еще не ушла.

ОЛЯ. Но ты же сказал в пять. Я точна как английская королева.

ЮРА. Мы не в Англии, крошка. В России точность может навредить. Она задерживается.

ОЛЯ. Может подозревает?

ЮРА. Исключено. Какие-то другие обстоятельства. Подожди минут десять, хорошо?

 

Уходит к себе. Оля пожимает плечами, достает из сумочки сигарету, ищет зажигалку. Из квартиры Щегловых доносится ругань, дверь открывается, выходит Надя.

 

НАДЯ. Я же сказала: объясню.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Куда направилась?

НАДЯ. К Алле. Сейчас приду.

 

Павел Андреевич в сердцах хлопает дверью. Надя направляется к двери Аллы.

 

ОЛЯ. Простите, у вас спичек не найдется? Зажигалку куда-то дела.

 

Надя, вытащив из кармана зажигалку, дает Оле прикурить. Смотрит на нее изучающе.

 

ОЛЯ. Большое спасибо.

 

Направляется к лифту, нажимает кнопку. Ждет.

 

НАДЯ. Извините. Можно вам задать вопрос?

ОЛЯ. Конечно.

НАДЯ. У вас есть время?

ОЛЯ. Вообще-то, я здесь по делу.

НАДЯ. Вы не могли бы мне уделить минут десять?

ОЛЯ. Десять могу. А что нужно?

НАДЯ. Помочь мне.

ОЛЯ. Охотно. Ольга.

НАДЯ. А я Надежда. Очень приятно. Понимаете, Ольга, я... Даже не знаю, как сказать.

ОЛЯ. Говорите как есть. Без церемоний. Я пойму.

НАДЯ. Ну и отлично. Оля, я попалась. Муж неожиданно вернулся, а я... я его не ждала. Понимаете?

ОЛЯ. Понимаю. Мужчина. Теперь идет допрос, вы слышали. Вы не могли бы сказать, что это ваш муж.

ОЛЯ. Этот мужчина?

НАДЯ. Да.

ОЛЯ. Но каким образом? Как он у вас оказался?

НАДЯ (воодушевляясь). Сейчас соображу. Значит так: вы пришли ко мне в гости со своим мужем.

ОЛЯ. То есть, с этим мужчиной?

НАДЯ. Да. Ему стало плохо, и он выпил лекарство, но в суматохе перепутал таблетки и принял снотворное.

ОЛЯ. Фантастика!

НАДЯ (улыбаясь). Увы, реальность. Итак, выпил, заснул, спит. А вам понадобилось срочно уйти.

ОЛЯ. А куда? И почему срочно?

НАДЯ. Хороший вопрос. Сейчас пораскинем мозгами: вот! На Юдашкина. В Дом Мод. На весенний показ моделей. Супершоу.

ОЛЯ. Это интересно. И я ушла?

НАДЯ. А вы бы отказались, если бы у вас был пригласительный билет?

ОЛЯ. Конечно, нет.

НАДЯ. Ну вот.

ОЛЯ. Я согласна: называйте имена.

НАДЯ. Моего мужа зовут Павел, Павел Андреевич. А моего мужчину, то бишь вашего мужа - Олег.

ОЛЯ. Нет проблем. Я готова.

НАДЯ. Три, два, один: пуск!

 

Оживленно переговариваясь, рука об руку, как две школьные подруги, входят в комнату.

 

НАДЯ (Оле). Вот он мой Отелло. Мой обожаемый тиран.

ОЛЯ. А-а, так это и есть легендарный Павел Андреевич? Очень приятно. А я - Оля.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (Наде, грубовато). Кто это?

НАДЯ (Оле). Каков?

ОЛЯ. Я его таким и представляла. Мужчина в моем вкусе. Настоящий полковник! Надя мне так много о вас рассказывала, Павел Андреевич. А мой... все еще спит?

НАДЯ (кивнув на спящего). Так и не просыпался.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Ничего не понимаю.

НАДЯ. Я же обещала, что все объясню. Оля - жена того самого человека, который спит.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Вот как? А где же эта жена была раньше?

НАДЯ. Мы с Олей познакомились в доме моделей. Я пригласила их с мужем в гости. Сегодня они пришли. У Олега - мужа Оли - разболелась голова. Я приготовила панадол, а Софья Львовна его утащила. А Олег выпил снотворное, которое я приготовила для Софьи Львовны. И вот он спит уже полтора часа. Ясно?

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (обдумав сказанное). Хорошо. Но ... почему он оказался у Аллы?

ОЛЯ (давая время Наде придумать ответ). Мы с мужем хотели пойти на дневной сеанс, весеннюю демонстрацию моделей. И надо же, незадача: он заснул. А я не могла пропустить такое грандиозное шоу для женщин, у меня пригласительный билет, вот я и попросила вашу Надю с ним посидеть, пока он не проснется. Я понимаю, это не очень корректно, но...

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (строго). Но почему он у Аллы?

НАДЯ. А потому, мой ненаглядный ревнивец, что ты неожиданно заявился домой. А я не хотела тебя травмировать и попросила Аллу на время перенести его к ней.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. А правду сказать не могла?

НАДЯ. Правду? А ты бы поверил? Вот ты представь: ты пришел. Я одна, на кровати спит раздетый мужчина... А?

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Я бы вас обоих сразу застрелил.

НАДЯ. Ну вот. А я поступила дипломатично. И теперь, когда есть прямые доказательства (дружески подмигивает Оле), я и говорю правду.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Это совсем другое дело. Но только ... но почему он голый?

ОЛЯ. Голый? А разве он голый?

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Да. Не раздетый, а именно голый.

ОЛЯ. Это для меня новость. Когда я уходила, он был одетый.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (довольный своими сыскными способностями Наде). Что скажете, мадам?

ОЛЯ. Уж не приревновать ли мне его к вам, Надя? Я вам так доверяла.

НАДЯ. Успокойтесь оба. Оля, ты разве забыла? Вы сами сказали, что у вас отключили горячую воду?

ОЛЯ (хлопнув себя по лбу). Бог мой! Ну конечно, он же изъявил желание помыться.

НАДЯ. Не только изъявил, но и полез в ванну. А уже в ванной заснул. Потому и голый.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. А если он заснул в ванной, то кто его оттуда вытаскивал?

НАДЯ. Я.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Голого?

НАДЯ. С Аллой.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (взрываясь). С Аллой? И вы на него смотрели?

НАДЯ. Нет. Мы с закрытыми глазами. На ощупь.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Что-о?!!

НАДЯ (зажав уши). Тише! Ты перепугаешь бедную женщину.

ОЛЯ. Правда. Послушайте, как бьется мое сердце. (Кладет руку Павла Андреевича себе на грудь.) Это от испуга.

НАДЯ. Оля, попрошу без эротики.

ОЛЯ. Мужчину может успокоить только эротика.

НАДЯ. Моего мужчину эротика возбуждает.

ОЛЯ. Счастливая. Моего эротика усыпляет.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Вы лучше дайте его одежду.

НАДЯ. Одежду? А его одежды нет.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Что значит нет? Он что, к нам в гости пришел без одежды? Что, в мой дом уже можно ходить без штанов?!

НАДЯ. Павлик!

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Одежду! Я требую одежду!

НАДЯ. Тебя бы сейчас на митинг к Шарикову, то есть к Ампилову. С таким голосовыми данными ты стал бы его любимчиком.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Одежду! Одежду!

НАДЯ. Да не кричи. Нету одежды. Пропала. Ее украли.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Что за чушь? Кто мог украсть одежду?

НАДЯ. Они.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Кто они?

НАДЯ (показывая наверх). Они.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (озадаченно). Они?

НАДЯ (с глазами кающейся Магдалины, устремленными к небесам). Они.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Как ты себя чувствуешь, Надя? Оля, вам не кажется, что ей плохо?

ОЛЯ (вглядываясь в лицо Нади). С таким выражением лица, Павел Андреевич, плохо не бывает. С таким выражением бывает только очень хорошо.

 

Павел Андреевич пытается воспроизвести выражение лица супруги, но у него не получается. Входит Софья Львовна.

 

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Павел Андреевич, Надя! (Оле.) Здравствуйте. Скажите, друзья, какое платье мне лучше надеть: белое длинное или черное, строгое? Черное меня стройнит.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Черное.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Спасибо. (Уходит, но возвращается.) Но белое не лучше?

НАДЯ. Лучше.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Я тоже думаю белое. (Уходит, но возвращается.) Но черное отвечает цвету чемоданчика, а ведь это символ.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Какого чемоданчика?

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Сказал же: надевайте черное.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Спасибо. (Уходит, возвращается). Но цвет крокусов - белый. А это тоже символ. А вот одежда и черная и белая. Рубашка белая, а брюки - черные.

НАДЯ. Одежда?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Ну да. Мне ее подкинули и чемоданчик этот.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Кто подкинул?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Они. (Смотрит умильным взглядом на потолок. Неожиданно подпрыгивает и убегает.)

НАДЯ. Я же говорила тебе: они!

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (подпрыгнув). Они! Они! Они!

ОЛЯ. Простите, Павел Андреевич. Мы вам доставили столько хлопот.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Пустяки. Это приятный хлопоты. (Подозрительно смотрит на потолок.) Значит, Алла ни в чем не виновата. А я ее обидел.

НАДЯ. А меня? Кто в меня из ружья палил?

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (виновато). Ну-ну, целуй в моську.

 

Примирительный поцелуй. Входит Алла. Павел Андреевич бросается к ней. Оля и Надя за его спиной оживленно шепчутся, довольные своей проделкой.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (целуя ей руки). Аллочка, простите нехорошего дядю! Вы невинны, а я - злодей. (Шепотом.) Увы, я пригласил жену в театр.

АЛЛА (шепотом). Жаль. У меня пропадает такой вечер!

 

Втанцовывает теряющий терпение Юра.

 

ЮРА. Алка, ты уйдешь сегодня? Тебе уже с работы звонили!

АЛЛА (обреченно). Ухожу.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Я провожу.

 

Выходят.

 

НАДЯ. Юра, можно тебя на минутку? Я хочу вас познакомить.

ЮРА. Да. (Увидев Олю, замирает.)

НАДЯ. Стойку сделал? Понравилась? Классная женщина. Это Оля.

ЮРА (кланяясь). Очень приятно. Юрий.

НАДЯ. Оля - жена вон того человека, который спит.

ЮРА (склоняясь до полу). Еще приятнее. А... долго он спать будет?

ОЛЯ (с улыбкой). Ждем-с.

 

Возвращается Павел Андреевич.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Юра, твоя жена ушла на работу.

ЮРА (красноречивый взгляд в сторону Оли). Ушла? Это хорошо.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (тяжело вздохнув). Что ж хорошего? Билеты вот пропадают.

НАДЯ. Что значит пропадают? Ты пригласил меня в театр или мне послышалось?

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Да пригласил, пригласил... Только вот... У нас гости.

 

Все смотрят на безмятежно спящего Олега.

 

ОЛЯ. Надо что-то придумать.

НАДЯ. Юра, а ты не очень занят?

ЮРА (взглянув на Олю). Свободен.

НАДЯ. Вот здорово! А ты не мог бы взять его (кивнув на спящего) к себе? Пока он не проснется? А Оля с ним посидит.

ЮРА. Ну если Оля посидит. Тогда... (Красноречиво степует.)

НАДЯ. Следует понимать как да?

 

Юра отвечает чечеткой.

 

ОЛЯ. Как вы здорово танцуете. А не могли бы вы, пока мой спит, научить меня танцевать?

ЮРА. Ноу проблем. Ноги есть?

 

Оля соблазнительно приподнимает край платья, оголив стройные ножки.

Юра реагирует экстатическим степом. Присутствующие аплодируют.

 

НАДЯ. Ну-ка, мальчики, приподняли нашего соню и понесли.

 

Мужчины переносят Олега в квартиру Юры. В то время, как они его переносят, из своей комнаты выглядывает Любанька и увидев эту сцену, грозит им пальцем.

 

ЛЮБАНЬКА. Обманщик Юрка! Сказал, что уполз, а сами его схватили! Ну погодите, Любка отомстит! Любка за своих - ух! Попомните Любку-то!

 

Скрывается у себя. На площадку выходит Софья Львовна, красиво одетая, причесанная, торжественная. Садится на стул. Ждет, напевая что-то духовное. Из комнаты Юры выходит

Павел Андреевич. Увидев Софью Львовну, недоуменно на нее смотрит.

 

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Вам хорошо, Софья Львовна?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Не то слово: умиротворенно. Наконец, успокоилась и жду.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (кивнув на потолок). Их?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Их.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Придут?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Придут.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Ну ждите.

 

Уходит. Выходит Любанька.

 

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Люба, ну почему вы так неряшливы? Ведь сейчас явятся они, увидят такое безобразие

ЛЮБАНЬКА. Это вы правду говорите: явятся. Сама вызывала.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. А у нас здесь, как в хлеву. Им это может не понравиться.

ЛЮБАНЬКА. А я сейчас уберу.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Ну вот видите, Любочка, я знала, что мои слова на вас подействуют. У меня вера, духовность. Она не может не подействовать. Дайте я вас обниму и поцелую, как на пасху. (Обнимаются.) Во имя духовности. Во имя Любви. Если мы все будем любить, то спящий проснется. Ты веришь, что спящий человек может проснуться?

ЛЮБАНЬКА (сквозь слезы). Верую.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Почему же ты плачешь?

ЛЮБАНЬКА. А плохо в вытрезвителе просыпаться.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. В вытрезвителе? Ты, наверное, имеешь в виду духовный мир? Конечно, духовный мир - это вытрезвитель. А знаешь что, Люба, я пожалуй, принесу крокусы. Это будет мой пароль. Когда Они явятся, то сразу узнают, что это я. Надо бы еще свечки и иконку. И оденься, Люба, понаряднее. Ты же красивая женщина.

ЛЮБАНЬКА (всхлипывая). Хорошая вы женщина, душевная.

 

Расходятся по своим квартирам. Выходят Надя и Оля, звонят в дверь к Юре.

 

ЮРА (открыв). А-а, тетки. Прошу вас. (Оле, иронично.) А ваш супруг все еще изволит почивать.

НАДЯ. Юрочка, огромное тебе спасибо, выручил. (Оле.) А вам особое спасибо. Век буду благодарна. (Уходит к себе.)

ЮРА (закрыв за ней дверь, Оле). Что за маскарад? Какой еще к черту муж? Я тут жду не дождусь...

ОЛЯ. Это такая комедия. Я тебе сейчас расскажу.

ЮРА. Нет времени на басни. (Страстно на нее набрасывается.)

ОЛЯ. А поговорить?

ЮРА. Говорить? А чего говорить? Мы же не в джунглях. Я не Бармалей какой, чтобы разговаривать. (Раздевает ее.) Давай, помогай мне.

ОЛЯ. Но... ты обещал поучить меня танцевать.

ЮРА. Лезь в кровать. Там научимся. (От его толчка Оля летит на кровать. Юра любуется ее ногами.) С такими ножками и танцевать не надо. Только покажи и все мужчины сами в пляс пустятся.

 

Включает магнитофон. Звучит завораживающая космическая композиция Китаро в исполнении Калифорнийского симфонического оркестра.

 

ОЛЯ. Ой! Здесь этот, который спит.

ЮРА. Да наплевать, что он тебе мешает?

ОЛЯ. Да шторы хотя бы задерни.

ЮРА. Ты доиграешься: я тебя изнасилую.

 

Бросается на Олю.

Некоторое время на кровати происходит хаотичная возня, потом возня становится более гармоничной, ритмичной. Вдруг Юра вскрикивает.

 

ЮРА. Ой! Черт побери! Слушай, киска, ты полежи пока без меня, а я...

ОЛЯ (недоуменно). А что случилось?

ЮРА. Ты видела атлантов?

ОЛЯ. Конечно. Небо на плечах держат.

ЮРА. Что небо. Они по три литра пива удержать могут. Так вот я - не атлант.

 

Убегает. Оле становится скучно, она приоткрывает простыню, в которую завернут Олег.

 

ОЛЯ. Эй ты, в коконе. Ты бабочку не превратишься?

 

Из свертка высовывается голова Олега.

 

ОЛЯ. Ой! Ты кто? Ты... Олег?

ОЛЕГ. Оля? Оля, это ты?

ОЛЯ. Боже мой! Олег! Как ты меня напугал!

ОЛЕГ. Голова какая тяжелая. А почему ты? Ведь должна быть...

ОЛЯ. Что ты здесь делаешь? Как ты здесь очутился?

ОЛЕГ. Подожди-ка, а что ты здесь делаешь?

ОЛЯ. Нет сначала ты.

ОЛЕГ. Я? (Оглядывается.) Но я здесь в первый раз.

ОЛЯ. Клянусь тебе, я тоже.

ОЛЕГ. Кажется я заснул, сон был долгий, тяжелый. А теперь, когда проснулся...

ОЛЯ. Проснулся? Ты уверен, что проснулся?

ОЛЕГ. Ты хочешь сказать, что я еще сплю?

ОЛЯ. Ну да. И я. Видишь, ты обнаженный.

ОЛЕГ. И ты.

ОЛЯ. Это не мы, Олежек. Это - наши с тобой души. Нагие, как правда.

ОЛЕГ. Души? Да-да. Те самые души, которые покидают тело во время сна и уходят в астрал. Так мы в астрале?

ОЛЯ. Ну конечно. Ты слышишь, какая чарующая музыка?

ОЛЕГ. Это поют звезды?

ОЛЯ. Это танцуют кометы.

ОЛЕГ. В астрале. Значит со мной это произошло. Духовный рост! Я продвинулся!

ОЛЯ. И я тоже.

ОЛЕГ. Душа моя, тогда здесь, в этой чистой атмосфере я должен сказать тебе всю правду. Я...

 

Увлеченно танцуя, появляется Юра.

 

ЮРА. Ча-ча-ча!

ОЛЕГ. Смотри, еще одна душа. Тоже голая.

ЮРА. О! Салют! Проснулся?

ОЛЕГ. А вы тоже в астрале?

ЮРА. А что не видно? Конечно, в астрале.

ОЛЯ (шепотом). Юра, вышел конфуз. Это действительно мой муж. Настоящий.

ЮРА. Нет проблем!

 

Взяв со стола пестик для ступки танцующими движениями подкрадывается к Олегу и бьет его пестиком по голове.

 

ОЛЕГ. Странно. Снова звон в ушах и колокольчики серебряные играют. А звезды танцуют и блестят.

 

Падает на кровать.

 

ЮРА. Что за дурная привычка: некстати просыпаться! Ну-ка, киска, подвинься.

ОЛЯ. Нет-нет, я так не могу. Мне стыдно. Убери его.

ЮРА (нетерпеливо). Да он смирный.

ОЛЯ. Я прошу, Юрочка, убери.

ЮРА. Такого смирного, тихого, безобидного. О эти черствые девичьи сердца!

 

Взваливает спящего на плечо и выносит на площадку. Маскирует, чтобы не бросался в глаза. Убегает. На площадку выходит Софья Львовна. Следом за ней - помолодевшая, нарядная Любанька.

 

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Любочка, это вы? (Люба смущается.) Красавица вы моя. Значит так, это - крокусы. Наш с вами пароль. А иконку сюда поставим. Зажигаем свечечки. (Поет.) Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный...

ЛЮБАНЬКА. А что у вас в чемоданчике, Софья Львовна?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Там молитва и одежда.

ЛЮБАНЬКА. А кого одевать будем?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Того, кто явится нагой.

ЛЮБАНЬКА. С нагой? С одной?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Да нет, с двумя. Он сам будет нагим. Нам истина всегда является нагой. А мы ее потом в одежды украшаем. Вот когда спящий проснется, он возвестит миру истину, и мир изменится: в нем не станет насилия, подлости и обмана. Веришь ли ты в это, Люба?

ЛЮБА (вдохновенно). Верую.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Тогда, Люба, Господу помолимся и воспоем.

 

Поют "Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас".

Красиво звучит их духовная песнь. Двери лифта отворяются, выходят двое санитаров и Врач, все в исключительной белизны халатах. У второго санитара в руках записная книжка.

 

ВРАЧ (увидев поющих, уверенно). Они, голубчики. Работаем по моей методе. Я в диссертации все описал. Без агрессии и нажима. Моя система идет от философии тантры: то есть захват через отождествление. Через растворение в больном нашей самости. Обвалакиваем больного, отождествляемся с ним, вживаемся в его образ и... перевариваем, как амеба свою жертву.

 

Второй санитар строчит ручкой по листам блокнота.

 

Ничего не отрицаем, только утверждаем. Этот процесс называется катафатическим. Внимание: Они поют? Превосходно! Они поют, а мы им подыграем.

 

Вытаскивает из нагрудного кармана небольшую флейточку и, уловив мотив, наигрывает мелодию.

 

"Ку-ку! А вот и мы!"

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Голубчики, мы здесь.

ВРАЧ. Какие милые цветочки.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА (напевая). Это крокусы.

ВРАЧ (подхватывая ее напев). Какая прелесть. Хотите у нас выращивать крокусы?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА (напевая). Вы милый! Спасибо вам.

ВРАЧ (напевая). Дружочек наш, идите к нам! К нам! (Манит ее к себе.)

СОФЬЯ ЛЬВОВНА (как под гипнозом, идет к нему). Вы так внимательны: ведь это мои любимые цветы. Как вы догадались?

ВРАЧ (игриво). А это наш маленький секрет.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Я люблю вас, мой ангел!

ВРАЧ (санитарам). Вы убедились, как работает моя система?

2 САНИТАР. Вы гений, Альфред Михайлович! Как это тонко!

ВРАЧ. Ну-ну, без лести, молодой человек. Гениев много, а я - один.

 

Галантно предлагает руку Софье Львовне и направляется с ней к лифту.

Вбегает Семен Семеныч.

 

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Всем оставаться на своих местах!

ВРАЧ (голосом охотника, почуявшего дичь). А вот это уже экземпляр поинтересней. За версту чую: уникальный псих.

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Слава... КПСС!

ВРАЧ (торжественно санитарам). А? Я прав?

 

Санитары бесшумно аплодируют.

 

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Перед тем как умереть, хочу закричать на весь мир!

ВРАЧ. Умереть? Он, кажется, буйный. Готовим рубашечку. И осторожно, как елочную игрушку, в пакетик.

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Но ради революционных процессов...

САНИТАРЫ (под дирижирование Врача). Ради революционных процессов!

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Ради принципов всеобщего равенства и братства!

САНИТАРЫ. Равенства и братства! (Набрасывают на Семен Семеныча смирительную рубашку.)

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Что это такое?

ВРАЧ. Гуманитарная помощь.

ЛЮБАНЬКА. А у вас еще есть? Я бы штук пять взяла.

ВРАЧ. У нас этого добра много.

 

Люба стучит в двери Аксеновым и Щегловым.

 

ЛЮБАНЬКА. Надя! Павел Андреевич! Юра! Тут гуманитарную помощь раздают.

 

С криком, весь в танцевальных ритмах, выскакивает Юрий.

 

ВРАЧ (восхищенно). А вот и звезды балета. Втягиваем его в себя. Танцуем, мальчики!

 

Танцует увлеченно вместе с санитарами, подражая Юре, задорный латиноамериканский танец.

Выходят Павел Андреевич и Надя. Семен Семеныч пустился в присядку, рукава волочутся по полу, как у украинского плясуна.

 

ВРАЧ. Вот это квартирка! Я на этих психах докторскую защищать буду!

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Товарищи дорогие! Товарищи дамы и товарищи господа! Спасибо, что вы собрались здесь для моих торжественных проводов. Умирая, я хочу завещать вам гореть как я на пути революционных процессов.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Куда ты собрался, Семен Семеныч?

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Я собираюсь... взрывом вот этой гранаты прогреметь на весь мир.

ЮРА. Зачем, Сим-Сим?

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Потому что я против.

ЮРА. Против чего?

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Это долго объяснять. Но я против, и как противник имею в руках веский аргумент. (Потрясает гранатой.)

ВРАЧ (задумчиво). Любопытный тип.

1 САНИТАР. Хватаем?

ВРАЧ. Ни в коем случае! Продолжаем эксперимент.

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Я взорвусь, как японский камикадзе и взрывом впишу себя в славную историю революционных процессов.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. А ты где будешь взрываться, Сим-Симыч, на чердаке?

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Зачем на чердаке? Что я вам - крыса какая-то? Здесь и взорвусь. Возле любимых соседей.

 

Выдергивает чеку из гранаты и с криком: "Да здравствует! Долой!" кидает ее на пол.

Лимонка крутится, как юла. Все в ужасе на нее смотрят и вдруг, сообразив, кидаются на пол Трагическая пауза в напряженной тишине. Пауза затянулась. Кто-то приподнимает голову. Кто-то привстал.

 

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Не понял.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (подняв гранату, рассматривает ее). Чего понимать? Написано ведь - учебная.

СЕМЕН СЕМЕНЫЧ. Негодяи, жулики и подлецы! Даже взорваться по-человечески не дали. А еще партком! Все: отмежевываюсь от коммунистов. Они жулики! А кругом - сплошной обман!

ГОЛОС ОЛЕГА. Обман? Кто сказал - обман? Дайте мне обнять этого человека.

 

Поднимается на ноги. У врача даже открывается рот от восторга.

 

ОЛЕГ (обнимая Семен Семеныча). Этот человек сказал правду. Друзья, братья и сестры! Мы все ужасно заврались. Каждое наше слово, каждый наш поступок является противоположностью истины. Жизнь - это великое чудо, а мы лживостью уст своих превращаем это чудо в пошлость.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА (умиленно). Вот и проснулся Спящий! Слушайте его, слушайте. Он говорит правду! Голубчик, вот твоя одежда. Я сберегла.

 

Надя пытается незаметно увести Павла Андреевича.

 

ОЛЕГ. Стойте! Куда вы направились?

НАДЯ. Мы в театр.

ОЛЕГ. Нет! Вы больше не будете ходить в театр. (Павлу Андреевичу.) Вы - с Надей.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Вот новость! А кто же будет?

ОЛЕГ. Я. (Наспех одевается.)

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Почему это?

ОЛЕГ. Потому что мы все неправильно живем.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Вы штаны неправильно надели.

ОЛЕГ. Дело не в штанах. А в любви. Так жить нельзя! Мы любим не тех, с кем живем, а живем не с теми, кого любим. А надо наоборот.

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Святой! Святой!

ОЛЕГ. Друзья мои, дорогие мои! Вот - эта женщина, Надя! Я люблю ее. Я без ума от нее. При всех делаю ей предложение: Надюша, будь моей женой. А этого (показывает на Павла Андреевича) - к черту! Он не любит тебя.

 

Павел Андреевич с ревом на него бросается и влепляет ему пощечину. Все ахают.

Никем не замеченная входит Оля.

 

ОЛЕГ. Очень слабый аргумент.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Слабый? (Ударяет сильней.) А так?

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. Новый Христос! Терпи, ангел! Не сдавайся, строй новый храм!

ВРАЧ И САНИТАРЫ. Строй новый храм.

ОЛЕГ. Спасибо. Не сдамся. Надя, признайся ему, что ты тоже меня любишь и мы создадим с тобой новую прекрасную семью!

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (наливаясь кровью, жене). Что он плетет? Ты его любишь?

НАДЯ. Ложь.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Докажи.

 

Надя подходи к Олегу, ударяет его по щеке.

 

НАДЯ. Дурак! Только все испортил.

ОЛЯ (Олегу). Какой же ты подлец! Я все слышала! Ты хочешь меня бросить? (Пощечина.)

ОЛЕГ (потирая щеку). Это... моя жена.

ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Удивил. Весь дом знает, что это твоя жена. Заснул, оставил бедную женщину.

1 САНИТАР (растерянно). Альфред Михайлович, кого брать будем?

ВРАЧ. Пропала диссертация. Все отменяется. Давай сеть для массового психоза.

 

Санитары выстреливают сетью, накрыв ею всех присутствующих, кроме Софьи Львовны, и заталкивают живую массу в лифт. Лифт пошел вниз. На площадке осталась Софья Львовна.

 

СОФЬЯ ЛЬВОВНА. А я? А меня-то забыли? Что же мне, снова ждать?

 

Садится на стул, поправив иконку, ждет, напевая: "Святый Боже! Святый Крепкий! Святый Бессмертный, помилуй нас!"

 

На страницу "Содержание"